Ricœur’s Extended Hermeneutic Translation Theory: Metaphysics, Narrative, Ethics, Politics

Mohammad Ali Kharmandar


The purpose of this study is to propose the structural outline and conceptual framework of a Ricœurian translation theory. Following a discussion on the ambiguities around situating Ricœur in translation theory, three major interlinked components of the theory are explored. First, the metaphysics of meaning and translation is established based on Ricœur’s hermeneutics of infinitude. Then, the language-processing component is constructed through an incorporation of Ricœur’s narrative theory. Finally, the ethics and politics of translation, particularly in globalization, are founded based on Ricœur’s “age of hermeneutics theory.”


Ricœur’s Philosophy, Hermeneutics, Translation Theory, Narrative

Full Text:


DOI: https://doi.org/10.5195/errs.2015.281

Copyright (c) 2015 Mohammad Ali Kharmandar

License URL: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/

This journal is published by the University Library System, University of Pittsburgh as part of its D-Scribe Digital Publishing Program and is cosponsored by the University of Pittsburgh Press.

ISSN 2156-7808 (online)